请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

おさまる中文是什么意思

词义解释

修まる

[おさまる] [osamaru]

【自动・一类

(品行)改好,改邪归正。(行いがよくなる。まともな状態になる。)

  素行が修まらない。/不改邪归正。



収まる

[おさまる] [osamaru]

【自五】

(1)容纳。(入れ物や一定の枠のなかにきちんと入る。)

  ページ内に収まる/归纳在一页纸上。

(2)缴纳。(金品や税が受け取り手に渡される。)

  国庫に収まる/上缴国库。

(3)平息;解决。(解決が付く。片づく。)

  紛争が収まる/纠纷了结。

(4)心满意足。(人が、ふさわしい地位、立場につく。)

  社長に収まる/心满意足的当上社长。

同:納まる

治まる

[おさまる] [osamaru]

【自动・一类】

(1)安定,平定。(平和になる。)

  国がおさまる。/国家安定。
  内乱が治まった。/内乱平定下来。
  天下大いにおさまる。/天下大治。

(2)平息,结束,解决。(おちつく。)

  風が治まった。/风息了。
  けんかが治まった。/架吵完了。
  火事は朝になってやっと治まった。/火着到早晨才救灭。
  まるく治まればいい。/能圆满解决才好。
  腹の虫が治まらない。/怒气不能平息;忍不住火。
  そうしなければ胸が治まらない。/不那样做过意不去。

納まる

[おさまる] [osamaru]

【动五·一类】

(1)纳入,容纳,收纳。把东西整齐放入容器中或一定的框架内。(入れ物や一定の枠の中にきちんと入る。)

  ページ内に納まる。归纳在一页纸上。

(2)收进,收存,复原,复旧。安置在适合的地方,亦指恢复到原来的位置、状态。(ふさわしい所に落ち着く。また、もとの所や状態に戻る。)

  もとの鞘におさまる。/收进原鞘。比喻言归于好;破镜重圆。

(3)满意,满足,心满意足。人处在相应的地位、立场。(人が、ふさわしい地位、立場につく。)

  社長におさまる。/心满意足地当上社长。

(4)纳,上缴,缴纳。把钱物、税金等交给领收人。(金品や税が受け取り手に渡される。)

  国庫におさまる。/上缴国库。

(5)片付く。解决,了结。(解決がつく。)

  紛争がおさまる。/纠纷了结。

(6)理解,领会,信服。(納得する。)

  それでは相手がおさまるまい。/在这方面,对方不能理解。

(7)平息。风、波浪等逐渐平静下来。(風や波などがやんで静かになる。)

  台風がおさまる。/台风平息下来。

(8)被接收,被接受,被接纳。(受け入れられる。)

  注文の品がおさまる。/订货被接收。

同:収まる