词义解释
止まる
[とまる] [tomaru]◎【自动・一类】
(1)停,停止,停住,停下,站住。(停止する。動かなくなる。) 時計が止まった。/表停了。
行列はぴたりと止まった。/队伍突然停了下来。
この列車は次の駅で止まらない。/这次列车在下一站不停。
映画館の前で足が止まる。/在电影院前面停下脚步。
エンジンが止まっている。/引擎停着。
脈が止まった。/脉搏停了。
頭痛が止まる。/头不疼了。
出血がなかなか止まらない。/出血轻易止不住。
おかしくて笑いが止まらない。/滑稽得令人笑个不停。
噴水はきょうは止まっている。/喷水池今天没有喷水。
送金が止まる。/汇款中断。
脱線事故で電車が止まる。/因出轨事故电车不通。
水道工事のため午後10時から午前6時まで水が止まります。/因修理水管由下午十点到上午六点停水。
洪水のため交通が止まる。/因涨大水交通中断。
止まる
[とどまる] [todomaru]③【自动・一类】
(1)停止,停顿,停下。(もとと同じ所にあって動かない。)都市の様相は一刻も止まることなく変貌している。/城市的面貌一直不停地在改变中。
(2)停留,逗留。(滞在する。宿泊する。)国内に止まる。/滞留国内。
(3)停止,止住。(終止する。)地価の上昇は止まるところを知らない。/地价上涨无止境。
(4)限于,止于。(その範囲内に限られる。)叫ぶだけに止まる。/只是止于叫喊。
同:留まる