词义解释
擦れ違う
[すれちがう] [surechigau]④【自动·一类】
(1)交错,错过去。(たがいに触れ合うほど近くを通って、それぞれ反対の方向へ行く。)列車が擦れ違う。/列车从身边驶过。
(2)擦肩而过,错过。(出会うはずのところを出会わないでしまう。行き違う。)彼とは擦れ違ってばかりいる。/老是和他擦肩而过。
(3)(意见)不一致。(議論などで、論点が合致しない状態になる。)話が擦れ違って結論が出ない。/意见不一致,没法得出结论。
【自动·一类】
(1)交错,错过去。(たがいに触れ合うほど近くを通って、それぞれ反対の方向へ行く。)列車が擦れ違う。/列车从身边驶过。
(2)擦肩而过,错过。(出会うはずのところを出会わないでしまう。行き違う。)彼とは擦れ違ってばかりいる。/老是和他擦肩而过。
(3)(意见)不一致。(議論などで、論点が合致しない状態になる。)話が擦れ違って結論が出ない。/意见不一致,没法得出结论。