请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

弛む中文是什么意思

词义解释

弛む

[たゆむ] [tayumu]

【自·一类】
松弛,弛缓,松懈。懒惰,散漫。内心轻松。(心がゆるむ。なまける。だらける。)

  たゆまぬ努力をする。/作了坚持不懈的努力。



弛む

[たるむ] [tarumu]

【自·一类】

(1)松,松弛,绷紧的东西变松。(張っていたものがゆるくなる。ゆるむ。)

  たるんだ綱。/松弛的粗绳子。
  たるんだ肌。/松弛的皮肤。
  たるんだ二重あご。/松弛的重下颏。
  目の皮が弛む。/眼皮松弛(发困)。

(2)发泄,不振;松懈,松劲儿。注意力、心情变得懈怠。(心・気持ちにしまりがなくなる。だらしがなくなる。)

  たるんどるぞ。/太松懈了。
  試験が済んだらたるんでしまった。/考试一完精神就松懈了。

(3)弯曲,下沉。下弯,下沉。受重力或外力影响而弯曲。(重みや外力でたわむ。)

  天井がたるんだ。/天花板下沉了。

弛む

[ゆるむ] [yurumu]

【自·一类】

(1)松,松弛。松动不紧。(強く締めつけられた状態にあったものなどが、たるんでゆるくなる。ゆるぶ。)

  ロープがゆるむ。/绳索松了。

(2)松软,松动。比一般的硬度软或灵活。(普通の固さよりもやわらかくなる。)

  長雨で地盤がゆるむ。/淫雨连绵使地基松软。

(3)绽开笑容。张开嘴转为笑脸。((「口もとがゆるむ」の形で)きちんとつぐんでいた口があいて、笑い顔になる。)

  口もとが思わずゆるんだ。/嘴角不由得露出笑容。

(4)松弛,松懈,涣散。精神不再那么紧张,限制放宽。(精神の緊張が弱くなる。たるむ。規制・取り締まり・警戒のしかたが弱くなる。ゆるくなる。)

  気がゆるむ。/精神松懈。
  綱紀がゆるむ。/纲纪松弛。

(5)缓和。气候缓解。(気候のきびしさが弱まる。)

  寒さがゆるむ。/寒冷有所缓和。

(6)疲软。原本坚挺的行市、价格下跌。(しっかりしていた相場・値段が安くなる。)
同:緩む

弛む

[たゆむ] [tayumu]

【自·一类】

松弛,弛缓,松懈。懒惰,散漫。内心轻松。(心がゆるむ。なまける。だらける。)

  たゆまぬ努力をする。/作了坚持不懈的努力。