请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

中文是什么意思

词义解释

[こう] [kou]

【名】

幸运,幸福。(幸せ。)

  幸か不か。/不知是福是祸。



[さち] [sachi]

【名】

(1)美味食品。(〔雅〕海や山でとれた食べ物。)

  海の/海产品。
  山の/山货;山区的土产。
  海の幸、山の/山珍海味;山珍海错。

(2)幸福,幸运。(幸福。さいわい。)

  を祈る/祝福你。
  青年よ多かれ!/青年们,祝福你们!

[こう] [kou]

【名】

幸。幸运。幸福。(しあわせ。)

  幸か不か/不知是幸还是不幸。不知是福是祸。

[さいわい] [saiwai]

【名·形动】

幸福,幸运。(運がよく、恵まれた状態にあること。しあわせ。幸福。好運。)

  もっけの/意外的幸运。
  不幸中の/不幸中之大幸。
  を祈る/祝你幸福。
  休暇旅行中は天気がよくてでした/休假旅行期间天气很好真幸运。
  お役に立てばです/如果我能帮您的忙将感到荣幸。
  不幸の裏にはがある/祸兮福之所倚。

【副】
幸好,多亏,正好,好在。(うまい具合に。)

  間に合った/幸而赶上了。
  たいしたことなくすんだ/幸而平安无事地(顺利地)结束了。
  早く出かけたので雨にあわなかった/亏我走得早,才没叫雨淋了。
  天気がよかったので楽しい遠足ができた/幸而天气很好,这次郊游非常愉快。
  あすは日曜日だから一緒に行こう/好在明天是星期天,一块儿去吧。

《相关惯用句》
…を幸に/利用……的大好机会;趁着。

  潮が引いたのをに向かいの島へ行った/利用退潮的好机会到对面的岛上去了。
  人目のないのをに悪事を働く/趁着没人注意而做坏事。

同:幸い