词义解释
喰う
[くう] [kuu]①【他自动?一类】
(1)吃。(食物をかんでのみ込む。食べる。)飯を喰う。/吃饭。
(2)生活。( 生活をする。暮らしを立てる。)こんな薄給では喰っていけない。/这点微薄的工资没发生活。
(3)咬。(口で物をしっかり捕らえる。食いつく。)えさを替えたら魚がよく喰う。/换鱼饵后鱼总咬钩。
(4)咬伤。刺。(虫などがかじって物を傷める。また、虫などがからだを刺す。)蚊に喰われる。/被蚊子咬了。
(5)花费。耗费。(金銭?時間などがかかる。費やす。) この車はガソリンを喰う。/这个车费油。
手間喰う仕事。/花时间的工作。
いたずらに年を喰うばかりだ。/只是徒然增长了年龄。
(7)侵犯。闯入。(他の勢力範囲?領域に入り込む。侵す。)縄張りを喰う。/闯入别人的地盘。
(8)(在体育活动中)打败(较强的对手)。取胜。(スポーツなどで、強い相手を負かす。)強敵を喰う。/打败强敌。
(9)承受。遭受。(身に受ける。被る。)不意を喰う。/遭受意外打击。
(10)被骗。(うっかり信じ込む。騙される。)いっぱい喰う。/上大当。
食う・喰う
[くらう] [kurau]①【他五】
❶ 吃,喝。比较粗鲁的说法。「「食べる」「飲む」のぞんざいな言い方。」 大飯を喰う。/饭吃得多。
大酒を喰う。/喝大酒。
一発パンチを喰う。/挨了一拳。
お目玉を喰う。/受申斥;挨批评。
びんたを喰う。/挨耳光子。