请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

まじる中文是什么意思

词义解释

交じる

[まじる] [majiru]

【自动·一类】

(1)混,杂,夹杂。(他のものが一緒に入る。まざる。混じる。)

  白髪がまじる。/混杂了白发。

(2)交往,交际。(人の多くいる所に行く。世に出る。交際する。)

  子供たちに交じって遊ぶ。/和小孩子们一起玩。

同:混じる、雑じる


混じる

[まじる] [majiru]

【自动・一类】

(1)混,杂,夹杂,搀混。(他のものが一緒に入る。まざる。こんじる。)

  ナイロンの混じった繊維。/尼龙混纺的纺织品。
  水と油はよく混じらない。/水和油不相溶混。
  ごはんに麦が混じっている。/米饭里掺着麦粒。
  彼には中国人の血が混じっている。/他体内有中国人的血液。
  漢字にかながまじる。/汉字里夹杂着假名。
  彼の話すことばにはときどき方言がまじる。/他说的话里不时地夹杂着方言。

(2)交往jiaowang,交际。(人の多くいる所に行く。世に出る。交際する。つきあう。)

  大人に交じって試合を見る。/和大人一起看比赛。
  大勢の人たちに交じってバスを降りた。/裹在人群里一起下了公共汽车。
  日本人に交じって研究する。/和日本人一块儿研究。

◇「交」は、別のものが入り組んで一体化するが、元の要素が判別できる場合に、「混」は、2種以上のものが溶け合って個々には判別しにくい場合に使うことが多い。「雑」は、多種のものが雑然と一緒になる、純粋さを失うなどの場合に使われる。
同:交じる、雑じる

雑じる

[まじる] [majiru]

【自五】

混;夹杂;加入;交往
[ 交じる;混じる;雑じる ]

まじる

[まじる] [majiru]

使混合;混淆;相混合;交往;混合物;杂;混合;间厕;弄混;与;混乱;浑淆;混交;混;杂糅;混杂;调和;和;搀兑;掺;融合;交集;调匀;配伍;间杂;搀和;错杂