请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

ほしょう中文是什么意思

词义解释

保礁

[ほしょう] [hosyou]

〈地〉堤礁.


保証

[ほしょう] [hosyou]

【名·他动】

(1)保证,担保,打保票,打包票。(まちがいなく大丈夫だとうけあうこと。)

  連帯ほしょう人。/连环保人。
  事実かどうかほしょうできない。/是否属实不能保证。
  彼女の人柄については,責任者の私がほしょうする。/有关她的人品,作为负责人的我,可以担保。
  必ず成功することを私がほしょうする。/我保证一定搞成功。

(2)保证,担保(債務者が債務を負うこと。)

  ほしょう金を納める。/交保证金(押金)。
  5年間ほしょう付きの電気冷蔵庫。/保修五年的电冰箱。
  支払いほしょう付き小切手。/保付支票。
  ほしょう人/保证人、担保人、保人
  彼のほしょう人になる。/为他做保;做他的保人。
  ほしょう責任/担保责任
  ほしょう書/保证书; 保(修)单

保障

[ほしょう] [hosyou]

【名・他动・三类】

保障。(障害のないように保つこと。)

  安全ほしょう。/安全保障。
  集団ほしょう。/集体保障。
  社会ほしょう。/社会保障。
  生活のほしょうを与える。/给予生活的保障。

歩哨

[ほしょう] [hosyou]

【名】

步哨,哨兵。(軍隊で、警戒・監視の任に当たること。また、その兵。)

  ほしょうに立つ。/放哨;站岗。
  ほしょうを置く。/布置岗哨。

補償

[ほしょう] [hosyou]

【名・他动・三类】

(1)赔偿。(損害や出費を金銭などで補い償うこと。)

  倍額ほしょう。/加倍赔偿。
  過剰ほしょう。/过度补偿。
  損害をほしょうする。/赔偿损失。
  ほしょう金。/赔款;补偿额。

(2)心理学上心里平衡。(身体や精神について劣等感を持つ時、これを補おうとする心の動き。)

ほしょう

[ほしょう] [hosyou]

(正当)理由;根据;保证;证明;许可证;授权;煤层底粘土;补偿;校正;补强;消色;保证(险);安全;企业;事业;设计;标记(表示某段信息开始或终了的符号);承认