词义解释
広い
[ひろい] [hiroi]②【形】
(1)宽阔。(面積が大きい。) ひろい道。/宽道。
狭い道を広くした。/把狭路展宽了。
あの肩幅のひろい人は大川さんです。/那个宽肩膀的人是大川先生。
ひろい野原。/辽阔的原野。
庭がひろい。/院庭很大。
この部屋はあまり広くないから、もう少し広くしたい。/这间屋子不怎么宽敞,所以想弄得稍大一点。
知識がひろい。/知识广博。
顔がひろい。/交际广。
肩身がひろい。/觉得自豪;脸上有光。
彼は交際がひろい。/他交际很广。
広く大衆の意見をきく。/广泛听取群众意见。
ひろい度量。/宽宏的度量。
胸がひろい。/心胸宽广。
ひろい心で人の話を聞く。/心胸宽宏地倾听别人的话。
ひろい視界。/开阔的眼界。
(5)宽松的。(ゆとりがある。)ひろい意味で。/广义上说。
拾い
[ひろい] [hiroi]◎【名】
(1)拾,捡,拣。(ひろうこと。) ひろい主。/捡到东西的人。
ひろい物。/拾得物。
(3)步行,散步。((「おひろい」の形で)歩くことの意の尊敬語。)
おひろいでいらっしゃいますか。/您去散步吗?
広井
[ひろい] [hiroi]【日本地名】