词义解释
なんか
[なんか] [nanka]◎【副】
(1)之类,等等,什么的(など)。 ことばづかいなんかもきたない/说话也粗野。
わたしは政治的野心なんか持っていない/我没有政治野心这类东西。
こわくなんかあるものか/我哪会害怕呢。
君なんかにできるものか/你(这号人)哪能办得到呢。
幽霊なんかいるものか/哪里会有鬼呢。
なんかうれしそうな顔だ/好象很高兴的样子。
南下
[なんか] [nanka]◎【名·自动·三类】
南下,向南前进。(南の方へ進むこと。)街道をなんかする。/沿街道南下。
軟化
[なんか] [nanka]◎【名·自他动·三类】
(1)软化,变软。(かたい物がやわらかになること。また、やわらかにすること。転じて、主張・態度をやわらげ、穏やかになること。) なんか剤。/软化剂。
深夜に及ぶ説得に態度をなんかさせる。/直到深夜的劝导使他态度软化。
軟貨
[なんか] [nanka]◎【名】
非铸币;纸币なんか
[なんか] [nanka]【N2语法】
<接续>名词+なんか
<意味>
(1)在表示举例,语气减轻或委婉表达时使用。
ネクタイなんかしめて、どこ行くの。/怎么打上领带了,你要去哪儿?
(2)表示没有什么了不起,轻视或否定时使用。本当です。うそなんかつきませんよ。/真的。怎么可能说谎呀。
なんか
[なんか] [nanka]软化;缓和;镇静;柔和;真空恶化;漏气;精炼铅