词义解释
通り
[どおり] [doori](1)〔…と同じ〕原样,同样,照……样.
君の考え通りにしたまえ/照你想的做吧;你想怎办就怎办吧.
予想通りの結果が出た/其结果正如所料.
代表団は予定通りきょう東京に到着した/今天代表团按照预定到达了东京.
期日通り任務を完成する/如期完成任务.
これは注文通りの品物だ/这和原订的货丝毫不差.
元通りにしまっておきなさい/照原样收起来.
(2)〔くらい〕程度.
ビルは八分通りでき上がった/大楼已完成了八成.
(3)〔街路名
通り
[どおり] [doori](1)〔…と同じ〕原样,同样,照……样.
君の考えどおりにしたまえ/照你想的做吧;你想怎办就怎办吧.
予想どおりの結果が出た/其结果正如所料.
代表団は予定どおりきょう東京に到着した/今天代表团按照预定到达了东京.
期日どおり任務を完成する/如期完成任务.
これは注文どおりの品物だ/这和原订的货丝毫不差.
元どおりにしまっておきなさい/照原样收起来.
ビルは八分どおりでき上がった/大楼已完成了八成.
(3)〔街路名〕“……大街”. 早稲田どおり/早稻田大街.【名・接尾】