请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

とける中文是什么意思

词义解释

溶ける

[とける] [tokeru]

【自动·二类】

溶化,熔化(ある物質の分子が液体中に均一に拡散する。溶解する; 固形物が,熱によって液状になる)。

  鉄がとけるほどの高温/使铁能够熔化的高温。
  塩は水にとける/盐在水中溶化。
  口に入れるととける/一放进嘴里就化。
  3月になると雪もとける/到了三月雪也就溶化。
  鉛は熱するととける/铅一加热就化。
  紅茶に入れた砂糖が溶けないで残っている/放在红茶里的砂糖没有溶化沉淀在碗底上。



解ける

[とける] [tokeru]

【自动・二类】

(1)松开,解开。(結ばれていたものがばらばらになる。)

  靴のひもがとけた。/鞋带开了。
  もつれた糸がやっととけた。/缠在一起的线终于解开了。
  小包のひもがとけそうでとけない。/包裹上的绳子虽然看着很松但解不开。

(2)化解,打消。(心が緩む。)

  彼の怒りは解けた。/他的气消了。
  両家の確執は長い間解けなかった。/两家的争执长期没有解消。

(3)融洽,随便。(しこりになっていた気持ちがさっぱりする。)

  心も解けて語り合う。/融洽地交谈。

(4)解明,解开。(答えが出る。)

  むずかしい問題が解けた。/难题解开了。
  なぞが解けた。/谜解开了。

(5)解脱,解除。(固められていた態勢がゆるむ。)

  禁がとける。/禁令解除。

融ける

[とける] [tokeru]

【自下一】

融化
[ 溶ける;融ける ]

とける

[とける] [tokeru]

熔融;消融;融;熔化;热化;融解;融化;溶解;渐混;熔化物;溶;解散;可溶的;可解释的;溶解的;可溶解的;可以解决的;裁撤;冰消瓦解;溶暗;化淤;溶化;散伙;拆伙;瓦解冰消;液化;解除