词义解释
ちょっと
[ちょっと] [chotto]①【副】
(1)一会儿,一下; 暂且。表示数量不多,程度不深,时间很短等。(数量、程度などがわずかなさま。時間が短い様。) ちょっと考えてから/稍加考虑之后。
ちょっと待ってください/请等一会。
ほんのちょっとの間にぬすまれた/转眼之间被偷走了。
もうちょっとで終わる/再有一会儿就得。
ちょっとおじゃまします/打扰您一下。
ちょっと見たところでは本物らしかった/乍一看上去象真的似的。
ちょっと足りない/稍微不足。
ちょっと考えればわかる/稍一思考就明白。
5万円とちょっと/五万日元还多一点儿。
ちょっとした事にもおこる/对一点儿小事也生气。
ちょっとした気遣い/一番心意。
ちょっと時間がかかる/稍微费点儿时间。
ちょっとやりでのある仕事/有些做头的工作。
ちょっとしたかぜ/轻微的感冒。
ちょっとはずかしく思う/觉得有些害羞。
ちょっと行ってくる/去去就来。
(3)不太容易。表示没那么简单。(簡単にはできない。)ちょっとわからない/不太明白。
(4)相当,颇。(かなり、相当。)ちょっと名の通った人/颇有名望的人。
【感】喂。轻松地向对方打招呼的用语。(軽く相手に呼びかける語。もしもし。)
ちょっと、君、待ってたまえ/喂,你,稍等一会。
《常用惯用语》(1)ちょっとした/有点儿,微不足道;相当的,挺好的。(わずかな;相当の、かなりの。)
(2)ちょっとやそっと/极少一点点。(少しぐらい。)
ちょっと
[ちょっと] [chotto]刚刚;正好;仅仅;正直的;合理的;正确的;只是;正义的;恰当的;公平的;正确;才;刚;得道多助;明镜高悬;方将;方始;聊;义;且;不外;一;公正;恰恰;甫;公