词义解释
違う
[ちがう] [chigau]◎【自五】
❶ 不同,不一样〔ことなる〕;不一[述語として]。 母がちがう/异母。
違った目で見る/另眼相看。
大きさがちがう/大小不同;大小不一。
まったくちがう/完全不同。
だいぶちがう/很不一样。
いくらも違わない/差不了多少。
口と心がちがう/心口不一。
わたしの考えはちがう/我的想法不同。
それは見本とちがうから受けとれません/那个和货样不一样,不能接收。
彼はいつもと違ってめずらしく家にいる/他竟然出乎寻常地在家里呢。
彼はむかしと違ってずいぶんまじめになった/他不再象过去那样,变得相当认真。
計算がちがう/算得不对。
電話番号が違っている/电话号码错了;(でんわで)打错了.
道がちがう/路走错了。
約束とちがう/与原约不符。
❹(接动词连用形后)交叉。交错。行きちがう。/走岔。