词义解释
だて
[だて] [date]【接尾】
(1)故意,特意。(名詞および形容詞の語幹,動詞の連用形に付いて,ことさらに,あるいは特にそうする意を表す。) とがめだてをする。/挑剔,吹毛求疵。
隠しだてをする。/故意隐瞒。
かばいだてをする。/故意庇护。
四頭だての馬車。/4匹马一套的马车。
(3)部,出,本。(映画館・劇場などで,一回に見せる作品を数えるのに用いる。)三本だての映画館。/连放3部电影的电影院。
伊達
[だて] [date]◎【名】
(1)侠气,义气。(おとこぎ。)だてな若い衆。/有侠气的小伙子。
(2)装饰门面,追求虚荣。(みえを飾る。) だてや酔狂じゃない。/这不是摆样子(闹着玩儿的)。
これはだてめがねです。/这是摆样子的(平光)眼镜。
だてには英語を勉強していない。/我学英语不是为了装门面。
だての薄着 。/俏皮(人)不穿棉。
建て
[だて] [date]◎【接尾】
(1)〔建物の様式〕楼房的层。(建物の構造や階数を表す語について、そのような建て方のものであることを表す。) 1戸だて。/独门独院房屋。
平屋だて。/平房建筑。
2階だて。/二层楼建筑。
円だての輸出契約。/以日元支付的出口合同。
立て
[だて] [date]①【接尾】
(1)匹数。(車につける馬の数。〕2頭だての馬車。/套两匹马的马车。
(2)只。〔船のろの数。〕8挺だての舟。/八只橹的小船。
(3)[电影]部;[剧]出。〔映画の上映数。) 2本だて。/(同时上映)两部电影,(同时演)两出戏。
あの映画館は3本だてで500円だ。/那家电影院一场放映三部影片。
舘
[だて] [date]【日本地名】