请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

せいか中文是什么意思

词义解释

勢家

[せいか] [seika]

【名】

势家,豪门,巨室,权贵之门。(権力や勢力のある家。)

  権門せいか。/权贵之家;权门势家。



声価

[せいか] [seika]

【名】

声价,声誉。「世間の評価。名声。」

  せいかを高める。/提高声价。
  せいかを失墜する。/贬低声价。
  彼の行動はせいかをうるのに十分であった。/他的行动足以博得声誉。

成果

[せいか] [seika]

【名】

成果,成绩,成就,收获。「なしとげた結果。できあがったよい結果。」

  せいかをあげる。/取得(很好的)成果;获得一定的成就;取得很好的结果。
  せいかがみられた。/有成效。
  りっぱなせいかをあげる。/获得卓越的成果。
  せいかはどうでしたか。/收获如何?

正価

[せいか] [seika]

【名】

实价。「かけ値無しの値段。」

  現金せいか。/现款实价。
  せいか販売。/实价销售。
  すべてせいかでお願いしております。/一切货物均是明码实价。

正課

[せいか] [seika]

【名】

正课,正规课程,必修课。「学校などで,修めるべき正規の課目。」

  柔道をせいかにする。/把柔道列为正课。
  音楽はせいかになっていない。/音乐不属于必修课。

正貨

[せいか] [seika]

【名】

〈经〉正币,本币,本位(货)币。「本位貨幣。通常は、金本位制度のもとで、金貨のほかに金地金・金為替を含む意味で用いられる。」

  せいか準備。/正币准备。

生家

[せいか] [seika]

【名】

❶ 出生的家。「その人が生まれた家。」

  ここが彼のせいかです。/这就是他出生的家。

❷ 娘家,本家。「嫁や養子などが自分の実家をさしていう。」⇔ 婚家 養家

  母のせいかは福岡です。/我母亲的娘家在福冈。

生花

[せいか] [seika]

【名】

❶ 插花。「いけばな。挿花。」
❷ 鲜花。「ほんとうの花。自然の花。」

  せいかの花輪を贈る。/赠送鲜花做的花圈。

盛夏

[せいか] [seika]

【名】

盛夏,盛暑。「夏の最中。暑さの盛り。」

  せいかの候。/盛夏时节。

精華

[せいか] [seika]

【名】

❶ 精华,精髓。「そのものの本質をなす、最もすぐれている点。真髄。」

  民族のせいか。/民族的精华。
  古代彫刻のせいか。/古代雕刻的精华。

❷ 华丽,光华。「美しくて華やかなこと。光彩。」

  せいかを放つ。/绽放光华。
  せいかを競う。/争芳斗艳。

聖歌

[せいか] [seika]

【名】

❶ 圣歌,神圣的歌曲,颂扬神佛的歌。「神聖な歌。神や仏をたたえる歌。宗教歌。」
❷〈基督教〉赞美歌,赞美诗。「キリスト教で,典礼に用いられる歌。賛美歌。」

  せいか隊。/(教会的)歌唱队;唱诗班。

聖火

[せいか] [seika]

【名】

❶ 圣火,献给神的神圣的火。「神にささげる神聖な火。」
❷ 奥运火炬。「オリンピックのとき、ギリシャのオリンピアで採火して競技場へ伝える神聖な火。1936年のベルリン大会で初めて採用。」

  オリンピックのせいか。/奥运会的火炬。
  せいかをリレーする。/用接力的方式传递圣火。

臍下

[せいか] [seika]

【名】

脐下,小腹,小肚子。(へその下。下腹。)

  せいか丹田。/脐下丹田。

製菓

[せいか] [seika]①◎

【名】

制造糕点。「菓子を作ること。」

  せいか業。/糕点业。

製靴

[せいか] [seika]

【名】

制造靴鞋。「靴を製造すること。」

  せいか工場。/制鞋工厂。

請暇

[せいか] [seika]①◎

【名】

请假。(休ませてくれと願い出ること。また、そのもらった休暇。)

青化

[せいか] [seika]

【名】

〈化〉氰化。

  せいか法。/氰化法。

青果

[せいか] [seika]

【名】

蔬菜和水果。(青果物の略。生の野菜・果物の類の総称。)

  せいか市場。/蔬果批发市场。

せいだ

[せいか] [seika]

【N2语法】

<接续>
名词+の+せいだ、形容动词+な+せいだ、形容词、动词+せいだ
<意味>「せい」是形式体言,表示不好的原因。表示原因理由,仅用于结果不好的场合。常有「~せいで~」、「~のは~せいだ」的形式。「~せいか」则表示自己怀疑但不能确定的原因。

  のどが乾いてたまらないが、辛いものを食べ過ぎたせいか。/嗓子干的受不了,因为辣的东西吃多了。

せいか

[せいか] [seika]

蓝价;结果;得数;终于;结束;致生效果