请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

しばらく中文是什么意思

词义解释

しばらく

[しばらく] [shibaraku]

【副】

(1)暂时,暂且,一会儿,片刻;不久。(長くはないが、すぐともいえないほどの時間が経過する様。しばし。)

  しばらくすると/过了一会儿;不久。
  しばらく辛抱する/姑且忍耐一时。
  経費問題はしばらくおいて/经费问题暂且放一放。
  日が暮れてしばらくすると雨になった/日落不久就下雨了。
  しばらくしてから彼がやってきた/过一会儿他来了。
  しばらくお待ちください/请稍候一会儿。
  彼はしばらくだまっていた/他沉默了一会儿。

(2)半天,许久,好久。(少し長く時間が経過するさま。)

  しばらくでした/好久不见了;久违。
  しばらく待たされた/(叫我)等了半天。
  やあしばらくです/久违久违。
  しばらく前から健康がすぐれません/很久以前身体就不好。
  しばらくお目にかかっておりませんが,お元気ですか/好久不见,您好啊?
  しばらくぶり 隔了好久才……;好久没有……。
  しばらくぶりの上天気だ/好久没有的好天气。

(3)暂时;暂且,姑且。(将来は別として、今のところ。ひとまず。)

  問題はしばらく置く/问题暂且放一下。



暫く

[しばらく] [shibaraku]

【副】

(1)暂,片刻,且慢,一会儿。虽不太长但亦非很短的时间(長くはないが、すぐともいえないほどの時間が経過するさま。しばし。)

  しばらくお待ちください。/请稍候片刻。

(2)很久,许久。时间要经过得稍长一点的。(少し長く時間が経過するさま。)

  しばらく会わなかった。/好久没见了。

(3)暂且,暂时,姑且。不管将来如何,指是眼前时刻。(将来は別として、今のところ。ひとまず。)

  問題はしばらくおく。/问题暂且放一下。

しばらく

[しばらく] [shibaraku]

一点儿;些微;些小;些须;些许;些子;有点;少;略;片刻;一会儿;一霎