请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

して中文是什么意思

词义解释

して

[して] [shite]

【接続】

而,可是,那么。(話題を転換して、相手に何か尋ねたり確かめたりする時用いる語。ところで。さて。)

  して,それから/而后呢?
  して,君は行くのか/那么你去吗?
  して,話はどうなったのか/可是谈的怎么样了?

【格助】
(1)方法。〔動作の手段、方法などを表す。「で」の意。〕

  ふたりして稼ぐ/两个人工作(挣钱)。
  みんなして歌おう/大家唱吧。

(2)使shi,令,叫,让。(使役文で動作主を示す。)

  彼をして勉強せしめる/叫他用功。
  私をして言わしめれば/若是让我来说。

【接助】
而,就。(上の語を受けて、下に続ける働きをする。)

  言わずして知る/不言而喻。
  任重くして道遠し/任重而道远。
  70にして世を去った/七十就去世了。
  期せずして同じ日に到着した/不期而然地同一天来到了。

【副助】
表强调。(特にはっきりした意味はなく、ただ語調を整えるのに用いる。)

  名前からして気に食わない/单从这个名字看就觉得讨厌。



仕手

[して] [shite]

【名】

(1)(能剧和狂言的)正角,主角。((普通シテと書く)能または狂言の主役。中入をする時は、前場の方のを前ジテ、後場の方のを後ジテという。)
(2)能手,巧匠。(行う人。(巧みに)する人。やりて。)
(3)〈商〉(作大宗投机买卖的)大户。(投機の目的で比較的多量の売買をする人。)

為手

[して] [shite]

【名】

实行的人;正角;主角;能手;巧匠;(做大宗投机买卖的)大户
[ 仕手;為手 ]

志手

[して] [shite]

【日本地名】