词义解释
凶兆
[きょうちょう] [kyouchou]凶兆,不吉之兆.【名】
凶兆;不吉之兆協調
[きょうちょう] [kyouchou]◎【名・自动・三类】
协调,合作。(互いに協力し合うこと。特に、利害や立場などの異なるものどうしが協力し合うこと。) きょうちょうの精神。/协商的精神。
きょうちょう的態度。/协商的态度。
きょうちょうを保つ。/保持协调。
個人的利害を捨ててきょうちょうする。/抛弃个人利害进行合作。
労資きょうちょうは不可能である。/劳资合作办不到。
きょうちょう合作。/共同合作。
強調
[きょうちょう] [kyouchou]【名・他动·三类】
强调,极力主张。(ある部分を特に調子を強めていうこと。また、意見・内容を強く主張すること)
事の重大性を大いにきょうちょうする/极力强调事情的重要性。
それはとくにきょうちょうする価値がある/那值得特别加以强调。
恐鳥
[きょうちょう] [kyouchou]◎【名】
〈古生物〉恐鸟。(モアの別名。)凶兆
[きょうちょう] [kyouchou]凶兆,不吉之兆.【名】
凶兆;不吉之兆
強調
[きょうちょう] [kyouchou]◎【名】【他动·三类】
强调,极力主张。(ある部分を特に調子を強めていうこと。また、意見?内容を強く主張すること) 事の重大性を大いにきょうちょうする/极力强调事情的重要性。
それはとくにきょうちょうする価値がある/那值得特别加以强调。
きょうちょう
[きょうちょう] [kyouchou]◎【名·自动·三类】
(1)协调。(力を合わせて事をなすこと。)(2)利害关系对立者合力应对一件事。(利害の対立するものが、力を合わせて事にあたること。)
きょうちょう
[きょうちょう] [kyouchou]配位;调整;协调;桥长