请输入日语汉字、假名或罗马字母进行查询

せい中文是什么意思

词义解释

[せい] [sei]

【名】【接尾】

(1)(古)封建帝王的命令。(天子の命令。支配者の命令。)

  せいに応ず。/奉诏。

(2)制;制度。( きまり。おきて。)

  外国のせいにならう。/学习国外制度。



[せい] [sei]

(1)势,气势,势力,威势。〔いきおい、勢力。)

  せいぞろい。/集合,聚集。

(2)军队,兵力。(軍勢、兵力。)

  そのせい10万余騎。/其兵力有十万余骑。

[せい] [sei]

【名】

姓,姓氏。(その家の名。名字。)

  せいは井上,名は三郎という。/姓井上名叫三郎。
  せいを荒木とかえる。/改姓荒木。
  妻のせいを名のっている。/他姓他妻子的姓。
  せいの筆画順による。/按姓氏笔画顺序。

[せい] [sei]

【名】

(1)天性。本性。(生まれつき。)

  人のせいは善なり。/人性善。

(2)性别。(男女、雌雄の区別。)

  せいの区別なく。/不分性别。
  せいホルモン。/性激素。

(3)性欲。(性欲。)

  せいに目ざめる。/情窦初开。
  せい的表現。/性的描写;性的表现。
  せいの衝動。/性的冲动。

(4)印欧语等出现在名词、代词等的词性变化中的语法范畴之一。(名詞を分類する文法範疇の一つ。)

  せい。/中性。

(5)性质。(物事のたち、傾向。)

  せい。/酸性。
  アルカリせい。/碱性。
  植物せい。/植物性。

【相关惯用语】
性相近く習い相遠し。/性相近,习相远。

所為

[せい] [sei]

【名】

(1)原因,缘故,影响,关系。〔原因・わけ。〕

  …のせいで。/由于……的原因。
  頭がふらふらするのは熱のせいだ。/头晕是因为发烧的缘故。
  よく眠れなかったせいかからだ中がだるい。/也许是睡眠不够的关系,浑身酸懒。

(2)过错,过失,归咎。〔結果・あやまち。〕

  だれのせいでもない。/谁也不能怪。
  みなわたしのせいです。/全都是我的过错,全都怪我(不好)。
  失敗を人のせいにする。/把失败归咎于别人。
  ぼくらが遅刻したのはまったく君のせいだ。/我们迟到了全怪你。

[せい] [sei]

【名】

(1)正确,正直。(ただしいこと。)

  せいをふむ。/走正道。
  せいに帰す。/归正。

(2)正式,主要。(まさに。)

  契約書はせい副各1通必要だ。/合同需要正副两份。

(3)长官,上司。(長。おさ。)

  検事せい。/检察官。

(4)正数。(零より大きいこと。)

  せいの符号。/正号。
  せいの原子価。/正价。
  せいの電荷。/正电荷。

(5)正题。(本筋の物。)

[せい] [sei]

【名】

(1)生;生活。〔生きていること。〕

  せいに執着し,死を恐れる/贪生怕死。

(2)生命。(命、生命。)

  せいあるものはすべて/凡有生命的。
  せいあるかぎり/在(我)有生之年。
  この世にせいをうける/生在这个世界; 生于斯世。

(3)生计,生活手段。(なりわい。)

  せいを営む/营生; 生活。

(4)……生。(学ぶ人、学習人。)

  実習せい/实习〔见习〕生。
  上級せい/高年级同学。

(5)〈植〉……生。(草木が生える。)

  2年せい植物/越年生植物。
  多年せい植物/多年生植物。

【接尾】
(1)〔小生〕弟……。(男子が自分を謙称すること。)

  田中せい/弟田中敬上。

《常用惯用句》
(1)生ある者は必ず死あり /有生必有死。(生命のあるものは、いつか必ず死ぬことになる。)
(2)生は死の始め /生为死之始。(この世に生まれ出たときが、必ずやってくる死への道の始まりである。)
(3)生はかたく、死はやすし/生难死易。(苦しみに耐えて生きるのは、苦しみに耐えられず死を選ぶよりもむずかしい。)
(4)生をぬすむ/偷生。(死ぬべきときに死なずに生きている。恥を忍んで生き長らえる。)
(5)生を見ること、死の如し/视生如死。(生死を超越し、天命に安んじて心を労しない。)

[せい] [sei]

【名】

(1)精,菁华,精华。〔精粋。〕

  日本美術のせい。/日本美术的精华。
  粗を捨てせいを取る。/去粗取精。

(2)精神,精力,气力,劲头。〔気力。〕

  せいがつきる。/精力耗尽,精疲力竭。
  せいが出る。/起劲,有干劲。
  せい出して働く。/精力充沛〔干劲十足〕地工作。
  ずいぶんせいが出ますね。/您的干劲可真足啊。您干的可真冲啊。

(3)精细,精巧,精良。〔こまかい。〕

  せいを尽くした地図。/画得十分精细的地图。
  せいをきわめる。/极为精巧。

(4)精,精灵,妖精。〔たましい。〕

  森のせい。/森林里的精灵,木妖。
  水のせい。/水妖。

[せい] [sei]

【名】

(1)圣,圣人,圣徒。(知徳がすぐれ、すべての人から指導者と仰がれる人。)

  せいパウロ。/圣保罗B。

(2)圣,圣手。(それぞれの専門の分野で最高の評価を受けている人の称。)

  せい。/诗圣。

[せい] [sei]

【名】

身长;身材,个子。(身のたけ。身長。)

  せいの低い人。/身材矮的人。
  中くらいのせいの人。/中等身材的人。
  せいが高い。/个子高。
  せいが伸びる。/长高;长个儿。
  せいを測る。/量身长。
  君のせいはどのくらいですか。/你的个子有多高呀?
  そこはせいが立つかい。/(在水中)那里你的脚能够到底吗?

[せい] [sei]

【名】

制造,制品,产品。(作られたものであること。作。)

  プラスチックせい。/塑料制品。
  中国せいのじゅうたん。/中国制造的地毯。

[せい] [sei]

【名】

静,静止(顕著な動きが感知されない状態)。

  せい中の動。/静中有动。

[せい] [sei]

【名】

身长;身材(同せたけ)
[ 背;脊 ]

勢井

[せい] [sei]

【日本地名】


瀬井

[せい] [sei]

【日本地名】


[せい] [sei]

【名】

(1)捕野兽的陷坑(おとしあな)

せい

[せい] [sei]